S-au împlinit 438 de ani de la tipărirea Psaltirii româneşti a diaconului Coresi. Lucrarea face parte din seria de scrieri imprimate de cărturarul român la tiparniţă sa din Şcheii Braşovului. Mai multe detalii despre importanta acestei tipărituri, printre primele în limba română, ne-a spus pr. conf. dr. Ion Vicovan, prodecanul Facultăţii de Teologie Ortodoxă “Dumitru Stăniloae” din Iaşi: „Această Psaltire este foarte importantă, pentru că este în limba română, este în formare mare, are peste 200 de file şi a fost destinată românilor dornici de a citi cuvântul lui Dumnezeu. Ea era destinată atât cultului creştin ortodox, cât şi credincioşilor care doreau să o citească. La tipărirea Psaltirii, Coresi s-a folosit de manuscrisele mai vechi care circulau în perioada aceea”.
Traducător şi meşter tipograf român, diaconul Coresi a trecut la cele veşnice în anul 1583, la Braşov, fiind autorul primelor cărţi în limba română. A editat, în total, circa 35 de titluri de carte, tipărite în sute de exemplare şi răspândite în toate ţinuturile româneşti. Între acestea amintim: Întrebarea creştinească, Tetraevanghelul, Liturghierul, Pravila Sfinţilor Părinţi, Evanghelia cu învăţătură. Tipăriturile sale au facilitat unitatea lingvistică a poporului român, dar şi apariţia limbii române literare.