Biblioteca Universităţii „Ștefan cel Mare” Suceava a fost vineri, 4 decembrie, gazda unui triplu eveniment ştiinţific: masa rotundă „10 ani de CADISS” (Centrul de Analiza Discursului din cadrul Facultăţii de Litere şi Știinţe ale Comunicării din USV), lansarea volumului „Dicţionar de analiză a discursului”, coordonat de prof. univ. dr. Rodica Nagy, primul de acest gen din România şi al doilea în spaţiul european, după apariţia celui francez, în urmă cu 13 de ani, prezentarea ultimului număr al revistei ANADISS şi marcarea momentului indexării acestei reviste în baze de date internaţionale. Evenimentul organizat de prof. univ. dr. dr. h. c. Sanda-Maria Ardeleanu şi prof. univ. dr. Rodica Nagy a beneficiat de prezenţa unui public numeros, lingvişti şi cercetători din cadrul USV şi de la alte universităţi din ţară.
„Centrul de Cercetare Analiza discursului şi-a propus, încă de la înfiinţare, să adune forţe ale societăţii, alături de cercetători din universităţi, lingvişti în marea lor majoritate, în obiectivul generos de a contribui la dezvoltarea unei discipline relativ tânără, dar foarte dinamică, cu valenţe pluri-, inter- şi transdisciplinare, şi anume Analiza discursului (AD). Și pentru că aveam nevoie şi de o tribună de difuzare a rezultatelor cercetărilor noastre, s-a înfiinţat revista de Analiza Discursului ANADISS, susţinută financiar de universitate şi publicată de Editura Universităţii Suceava, al cărei prim număr a apărut în 2006”, a declarat prof. Sanda-Maria Ardeleanu. Prestanţa academică i-a adus acum revistei ANADISS şi includerea în baze de date internaţionale, inclusiv din lista celor agreate de Ministerul Educaţiei. Seriozitatea colectivului din cadrul CADISS a fost apreciată şi de prorectorul prof. univ. dr. Mircea Diaconu, care a afirmat că existenţa acestuia este ”un privilegiu pentru USV”. De asemenea, directorul şcolii doctorale din cadrul USV, prof. univ. dr. Elena-Brânduşa Steiciuc, a declarat că Centrul de Analiza Discursului este ”o pepinieră de cercetare prin care se ridică foarte mult nivelul cercetării din universitate”.
”Cuvântului trebuie să-i dai o haină în care să circule”
De o mare apreciere s-a bucurat lansarea volumului „Dicţionar de analiză a discursului”, coordonat de prof. univ. dr. Rodica Nagy, la 13 ani distanţă de la apariţia primului dicţionar de acest gen în Franţa, ”o replică românească la dicţionarul francez”, după cum a spus prof. Ardeleanu. Cu un colectiv format din 12 autori, dintre care cinci erau încă doctoranzi la momentul începerii activităţii de elaborare, volumul în 452 de pagini demarat la iniţiativa profesorului Sorin Pârvu, de la Universitatea ”A.I. Cuza” din Iaşi, este un reper pentru lingvişti, un instrument de lucru pentru cercetători şi studenţi. ”Acum putem să ne înţelegem şi să fim riguroşi. Apariţia unui dicţionar arată că nivelul de conceptualizare este maxim şi cultura română este matură”, a declarat prof. univ. dr. Mircea Diaconu.
”Cuvântului trebuie să-i dai o haină în care să circule. Am vrut neapărat acest dicţionar, iar decizia realizării lui a venit din respectul pentru limba română”, a declarat la lansare prof. Pârvu, cel numit de prof. Nagy ”autorul moral” al dicţionarului de analiza discursului.
”Analiza discursului ar putea revoluţiona predarea limbii române”, a apreciat şi prof. univ. dr. Ioan Oprea.
O coincidenţă fericită a făcut ca lansarea dicţionarului să se suprapună cu aniversarea a 10 ani de CADISS, centru de cercetare cu activitate recunoscută nu doar în ţară, ci şi pe plan internaţional graţie manifestărilor ştiinţifice de amploare pe care le-a iniţiat şi dezvoltat. Colaborări cu savanţi de renume precum Eugen Coşeriu din Germania, Dominique Maingueneau şi Henri Boyer, din Franţa, Michel Francard din Belgia, Johannes Kabatek din Elveţia au ridicat constant prestigiul CADISS, în ansamblul său.
Centrul a fost înfiinţat în anul 2005 de prof. Sanda-Maria Ardeleanu, împreună cu regretatul profesor Vasile Dospinescu, reputat lingvist, semiotician şi didactician, şi de profesorul Ionel C. Corjan şi o echipă de cercetători formată din Ioana-Crina Coroi, Cristina Stanciu, Nicoleta Moroşan, Evelina Graur şi Corina Iftimia. Directorul CADISS Suceava, Sanda-Maria Ardeleanu, a amintit că alături de aceştia s-au aflat mulţi alţi universitari suceveni, dar şi tineri doctoranzi.
Mai amintim că în cadrul CADISS s-a desfăşurat şi o importantă activitate de traduceri, în parteneriat cu edituri importante. Un proiect al centrului, „Francofonia românească. Restitutio”, permite realizarea unei colecţii de carte la Casa Editorială „Demiurg” din Iaşi cu autori români de expresie franceză şi lucrări inedite, unele necunoscute sau prea puţin difuzate, ediţii bilingve sau monolingve, îngrijiri de texte importante pentru cultura şi civilizaţia românească în contextul european.