Liceele îşi pot înscrie elevii la concursul anual al Uniunii Europene pentru tinerii traducători, cunoscut sub numele de "Juvenes Translatores", până pe 20 octombrie, tema competiţiei fiind cetăţenia europeană şi avantajele acesteia, informează site-ul Uniunii Europene.
Înscrierile se pot efectua la adresa de internet http://ec.europa.eu/translatores/index_ro.htm. Formularul online este disponibil în toate limbile oficiale ale UE, printre care se numără, pentru prima dată, şi limba croată.
Concursul, aflat la a şaptea ediţie, va avea loc în data de 28 noiembrie, simultan în toate liceele selectate prin tragere la sorţi. Ediţia de anul acesta este deschisă elevilor născuţi în 1996, indiferent de naţionalitate, şi participării a peste 760 de licee. Elevii (fiecare şcoală poate înscrie între 2 şi 5 elevi) vor traduce un text de o pagină în funcţie de alegerea exprimată pentru oricare dintre cele 552 combinaţii posibile între cele 24 de limbi oficiale ale UE.
Potrivit site-ului Uniunii Europene, 2013 este anul european al cetăţenilor, aşadar textele care urmează a fi traduse în cadrul concursului vor avea ca temă cetăţenia europeană şi avantajele acesteia pentru locuitorii UE - în calitate de persoane particulare, consumatori, rezidenţi, studenţi, lucrători şi actori politici. Textele vor fi notate de traducători din cadrul Comisiei Europene, care vor selecta câte un câştigător pentru fiecare ţară. În aprilie 2014, toţi câştigătorii vor fi invitaţi la Bruxelles pentru decernarea premiilor.
Anul trecut, câştigătoarea din România a concursului "Juvenes Translatores" a fost Diana Alexandra Amariei, elevă în clasa a XI-a la Liceul Teoretic Sfântu-Nicolae din Gheorgheni, judeţul Harghita.